Stein von Skramles Udde: Interpretationen (2)
Interpretation 1
Transliteration |
(2Z)oþaainri (1Z)farkanio |
|
Interpretation | Øþa ainn ri[sti]. fār kann(j)ō. |
Syntax | PN1+ADJ1/1+V. S4/1+V. |
Deutsche Übersetzung | Øþa ritzte alleine. Ich kenne die Gefahr. |
Englische Übersetzung | Øþa carved alone. I know (of) danger. |
Wahrscheinlichkeit |
Interpretation 2
Transliteration |
(2Z)oþaainri (1Z)farkanio |
|
Interpretation | Øþa[w]in ri[sti]. fār kann(j)ō. |
Syntax | PN1+V. S4/1+V. |
Deutsche Übersetzung | Øþawin ritzte. Ich kenne die Gefahr. |
Englische Übersetzung | Øþawin carved. I know (of) danger. |
Wahrscheinlichkeit |
← Zurück zum Steckbrief
Basisdaten zum Fund

Name | Stein von Skramles Udde |
Sigle | Vr NOR1994;27 |
Träger | Stein |
Fundort |
Skramles Udde (Gunnarskogs socken,
Jösse härad, Värmland, S)
![]() |
Transliteration |
(2Z)oþaainri (1Z)farkanio |
|
Runenreihe | älteres fuþark |
Kategorie | run. |
Kontext | Siedlung |
Ext. Datierung |
0 - 0
![]() |