BSB Clm 6250, 280r [1]
(Etymologiae)


Sigle | BSB Clm 6250, 280r [1] |
Fundort |
BSB Clm 6250,
Bayerische Staatsbibliothek München (München,
München, Bayern, D)
![]() |
Transliteration |
DO GGRATKAS AMFn:
|
Übersetzung
![]() |
Gott sei Dank. Amen. |
Übersetzung
![]() |
Thanks be to God, Amen. |
Objektklasse | Handschrift |
Objekttyp | Pergamenthandschrift |
Träger | Blatt |
Objektmaße | 38,5; 25; 280 |
Fundjahr | - |
Materialklasse | Pergament |
Material | Pergament |
Material Speziell | - |
Zustand | beeinträchtigt; gut |
Vollständig | ja |
Ext. Datierung |
810 - 825
![]() |
Datierungsart | palaeograph.+ling. |
Ikonographische Elemente | nein |
Kontext | Diverses |
Kontext Speziell (RM) | Etymologiae |
Runenreihe | älteres fuþark/fuþorc |
Inschriftcharakter | scripta mixta |
Zustand | gut; fragmentiert |
Vollständig | ja |
Findno.: 842