Sigle
|
DRA Privatarkiv 5143 G, 1v
|
Fundort
|
DRA Privatarkiv 5143 G,
Rigsarkivet København (-,
-, -, DK)
|
Transliteration
|
(**)?ek sex iogim daler af min sold udi helsin(**
(**)?ken forre sancte laurins dag oc sgal ie(**)
(**)???huer monet XVJ daler oc nar gud uil ui gom(**)
for uorre finder the gor min solt to oc da skal iek
hafue thi daler
heder ten glippe som uarre so ner far(**)
anunder om naten uincge oc liker tu ukersaes f(**)
marstrandt oc liker mellom uorben
oc marstrandt.
IT. fic iek af iagim becg 90 marck smo then tid iek drok
udi belt med ten libesge amerall af min sold som iek sgal hafue udaf min
herre om orret
IT. HEDER ten lansgect som iek lonte ten iagim daler po di panser erm(**)
onhou oc uar same lansgnect hoes torben bille en tied lang
IT. lod iek foera af micgel tre leter grudt oc half femte
(**)? grudt oc antuorde her esge bilda ?som? udaf thet
grudt som uar p micgel som uar ten siette oc tif
uende dag udi september
IT. gom min fader ter nest efte kud uerre lofuet til goefuenhafn som sgibe
ne blefue ink lakt forre bremer ?samsink? holmen ten ottende oc tiefu
ende dak udi september.
|
Übersetzung
|
Ich bekam sechs Joachimstaler meines Soldes in Helsingør am Mittwoch vor dem St. Laurentiustag und ich soll jeden Monat 16 Taler haben und, wenn Gott es will, kommen wir vor unsere Feinde, da wird mein Sold verdoppelt und ich werde zehn Taler haben.
Vincke heißt die Klippe, an der wir beinahe Schiffsbruch erlitten, während der Nacht und sie liegt zwei ugesøs von Marstrand entfernt und sie liegt zwischen Vorben und Marstrand.
Item. Ich bekam von Joakim Beck 90 Mark in klein von dem Sold, den ich von meinem Herren pro Jahr bekomme, zu der Zeit als ich in den Belt hinaus zog mit dem Admiral aus Lübeck.
Item. Der Landsknecht, dem ich zehn Joachimstaler für die Rüstung lieh, heißt Onholt, und der selbe war eine Zeit lang Landsknecht bei Torben Bille.
Item. Ich ließ drei Lester und 4,5 Tonnen Pulver von der Mickel schaffen und Herrn Eske Bilde übergeben, von dem Pulver, das auf der Mickel am 26. Tag im September war.
Item. Mein Vater kam danach, Gott sei gelobt, nach Kopenhagen, als die Schiffe vor Bremerholm am 28. Tag im September anlegten.
|